Постинг
01.08.2011 19:00 -
Не говориш български, уволняват те
Автор: ehrgeiz
Категория: Лайфстайл
Прочетен: 1421 Коментари: 3 Гласове:
Последна промяна: 01.08.2011 19:05
Прочетен: 1421 Коментари: 3 Гласове:
3
Последна промяна: 01.08.2011 19:05
Уволнение заплашва чиновници и други длъжностни лица, които не говорят на български език на работното място. Това ще стане, ако бъде приет внесеният във вторник законопроект за българския език на депутата от БСП проф. Любен Корнезов. Нарушилите закона да носят отговорност по административен ред, е предвидил проф. Корнезов.
“Графичната система на българския език е кирилицата. Българският език е задължителен при предаванията, съобщенията, рекламите по радиото и телевизията и публикациите в печата”, пише още в законопроекта.
На български език трябва да се провеждат митингите, конференциите и другите публични изяви на партиите. В проекта се предвижда още българският да е задължителен и при “наименованията на учреждения, населени места, площади, улици и пътни знаци, гранични пунктове, летища, училища, търговски заведения, наименования на фирми, туристически обекти, хотели и ресторанти”.
Как ли ще прекръстим “бюро”, “фейсбук” и “интернет”, питат се обаче езиковеди.
Източник: В-к "Труд"
То хубаво... че е хубаво, но аз такъв език не мога да си представя.. Колко ли ще се осъществи този проектозакон... То и в Германия е въведена тази практика, затова карат турците да учат немски преди да ги наемат където и да е.
Колко ли е чист българският език? В часовете по български език си спомням един урок за т.н. "домашни" думи. Това са чисто българските думи - стол, маса, бисер.. Произлезли още от прабългарско и славянско време и днес употребяваме около 100-тина (може би) от тях. Думи като "автомобил", "интернет", "компютър", "гратис", модерното заместване на думи като "преписвам", "изтривам", "приятели" от учениците с "копи-пействам", "дилийтвам" и "френдове". Ние живеем в един постмодерен свят и няма начин глобализацията да не ни обхване (освен ако не се намираме в най-затънтената пустиня, гора, или изоставено село, примерно). Английският трайно е на влязъл във всяка една човешка дейност и не можем да го избегнем. Лошото обаче е писането на т.н. "шльокавица"(респективно - развалена дори латиница) от доста голяма част от българите в интернет пространството. Е, да се запитаме (и ние като едни дядойоцовци): "Де е българското?". Ядем йордански краставици, турски домати, гръцки дини, норвежки кожички, китайски кокалчета. Купуваме китайски мартеници. Не питаме "Де е българското", а "Де е евтиното", "Де е келипирът?". А де...
“Графичната система на българския език е кирилицата. Българският език е задължителен при предаванията, съобщенията, рекламите по радиото и телевизията и публикациите в печата”, пише още в законопроекта.
На български език трябва да се провеждат митингите, конференциите и другите публични изяви на партиите. В проекта се предвижда още българският да е задължителен и при “наименованията на учреждения, населени места, площади, улици и пътни знаци, гранични пунктове, летища, училища, търговски заведения, наименования на фирми, туристически обекти, хотели и ресторанти”.
Как ли ще прекръстим “бюро”, “фейсбук” и “интернет”, питат се обаче езиковеди.
Източник: В-к "Труд"
То хубаво... че е хубаво, но аз такъв език не мога да си представя.. Колко ли ще се осъществи този проектозакон... То и в Германия е въведена тази практика, затова карат турците да учат немски преди да ги наемат където и да е.
Колко ли е чист българският език? В часовете по български език си спомням един урок за т.н. "домашни" думи. Това са чисто българските думи - стол, маса, бисер.. Произлезли още от прабългарско и славянско време и днес употребяваме около 100-тина (може би) от тях. Думи като "автомобил", "интернет", "компютър", "гратис", модерното заместване на думи като "преписвам", "изтривам", "приятели" от учениците с "копи-пействам", "дилийтвам" и "френдове". Ние живеем в един постмодерен свят и няма начин глобализацията да не ни обхване (освен ако не се намираме в най-затънтената пустиня, гора, или изоставено село, примерно). Английският трайно е на влязъл във всяка една човешка дейност и не можем да го избегнем. Лошото обаче е писането на т.н. "шльокавица"(респективно - развалена дори латиница) от доста голяма част от българите в интернет пространството. Е, да се запитаме (и ние като едни дядойоцовци): "Де е българското?". Ядем йордански краставици, турски домати, гръцки дини, норвежки кожички, китайски кокалчета. Купуваме китайски мартеници. Не питаме "Де е българското", а "Де е евтиното", "Де е келипирът?". А де...
Следващ постинг
Предишен постинг
да говориш чужди езици си е приемущество , но официалния я Българския все пак :)
цитирайтука най-вече се има в предвид да не се дрънка на турски....защто те станаха много и навсякаде
цитирайХубаво като идея, но няма да стане никога. Циганьорите веднага ще скочат, като дискриминирани. То пък, те и кво могат да работят.
цитирай